(no subject)
Apr. 19th, 2005 09:39 pmЛюди добрые, сами мы не местные, поделитесь советом. Были мы позавчера в гостях у серьезных людей в Лексингтоне, пожаловался я, что не читаю ничего по английски, а надо бы. Хозяин, добрейший, умнейший и приятнейший человек, сбросил с барского плеча шубу книгу Дана Брауна "The Da Vinci Code". Взял я ее, открыл. А там на каждой странице 10-20 непонятных слов.
Что делать, содержание я и без них понимаю, но сами они из контекста обычно не вырисовываются? Смотреть словарь - быстро читать расхочется. Не смотреть - какой толк для выучивания языка? Может посоветуете каких писателей с более простым словарным запасом?
Что делать, содержание я и без них понимаю, но сами они из контекста обычно не вырисовываются? Смотреть словарь - быстро читать расхочется. Не смотреть - какой толк для выучивания языка? Может посоветуете каких писателей с более простым словарным запасом?
no subject
Date: 2005-04-20 02:16 am (UTC)"Баудолино" Эко в переводе на английский просто должно быть. Какой жанр нужен?
no subject
Date: 2005-04-20 02:55 am (UTC)Эко - хорошая идея, спасибо!
Жанр нужен такой, чтобы было много бытовых слов :))), но не скучно.
no subject
Date: 2005-04-20 03:42 am (UTC)и журнал Time (скучно, но в меру).
no subject
Date: 2005-04-20 06:46 am (UTC)no subject
Date: 2005-04-20 02:43 pm (UTC)no subject
Date: 2005-04-20 06:54 am (UTC)Я так с фильмами когда-то пытался. Ставишь ДВД. Смотришь фильм. Потом смотришь еще раз с титрами, останавливая на каждом незнакомом слове и записывая.
Потом еще раз с титрами и всеми знакомыми словами.
И напоследок - без титров, наслаждаясь 100% пониманием.
К сожалению, меня всего на полфильма хватило.
Надо бы вернуться. Главный вопрос - время.
P.S. Вы фотки получили?
no subject
Date: 2005-04-20 02:44 pm (UTC)no subject
Date: 2005-04-20 07:38 am (UTC)no subject
Date: 2005-04-20 02:46 pm (UTC)no subject
Date: 2005-04-20 04:13 pm (UTC)no subject
Date: 2005-04-20 03:42 pm (UTC)no subject
Date: 2005-04-20 06:45 pm (UTC)no subject
Date: 2005-04-20 04:45 pm (UTC)1. Keep a Russian translation handy. Sometimes the words are familiar, but the sentence is not.
2. Read books for young readers ("To Kill the Mockingbird") or good thrillers (Ken Follett, early John Grisham).
3. Skip the unfamiliar words. They don't prevent you reading Gogol, do they? :-)
no subject
Date: 2005-04-20 06:46 pm (UTC)no subject
Date: 2005-04-21 06:31 pm (UTC)Женщине я бы посоветовала Danielle Steel... А как насчёт газет и журналов? Times, Popular Mechanics, The Wall Street Jounal, и т.д. и т.п.
no subject
Date: 2005-04-22 02:01 am (UTC)Danielle Steel - судя по картинкам на обложках не потяну :))