verevkin: (Default)
[personal profile] verevkin
Нина написала по мотивам моего мелкого высказывания пост, вызвавший массу комментариев и вошедший в топ. Преамбула там такова - некий профессор из Алабамы решил издать Марка Твена, заменив слово "нигер" на слово "раб". В общем, осуществить литературный перевод с английского языка Твена на современный английский язык в своем понимании как это должно звучать сейчас. И предлагает школьникам учиться по этому тексту. Идея вызвала негодование в Америке и вообще.

А по мне так ничего страшного.

Во-первых, почти все мы читаем Марка Твена в переводе на русский язык, что предполагает авторское редактирование. И ничего. Довольно забавно звучит, когда люди, читавшие Марка Твена в переводе, объясняют, что одно слово, замененное в оригинальном английском тексте, портит весь смысл. Откуда они знают смысл, если сами не читали оригинал?

Во-вторых, если кто-то не мазохист и хочет читать Шевченко без "собачьих жидов", получая удовольствие от описаний природы, то почему нет? Его право получить в руки такой вариант.

В-третьих, а знаете ли вы, что Пушкин, которого мы счастливы читать в оригинале, проходил цензуру, да еще и самим царем Николаем? А мы почему-то думаем, что там каждая строчка возникла исключительно в результате духовного озарения.

В-четвертых, замена слова может повлиять значительно меньше на восприятие литературного текста чем прочтение какого-нибудь Белинского. А именно это предлагают оппоненты профессора у Нины. И чем это умнее?

В-пятых и в-главных: книга - это диалог между автором и читателем, а не вещь в себе. Один и тот же текст с одними и теми же словами один читатель поймет одним образом, а другой другим. Восприятие литературы - это сложный процесс, связанный с тысячей обстоятельств. И замена одного слова - мелочь среди них, так как и его, замененное, все поймут по-разному :)

Date: 2011-01-08 03:03 pm (UTC)
From: [identity profile] ninazino.livejournal.com
Как ты догадываешься, я в целом согласна. Вот только по конкретному произведению у меня есть сомнения. Хотя Лиля, сама того не ведая, их почти развеяла: Негр до гражданской войны автоматически означало "раб", "низшая раса", что и сделало слово оскорбительным.

Ну так алабамский профессор и предложил заменить оскорбительное сегодня для многих слово на его исконное значение!

Date: 2011-01-08 03:20 pm (UTC)
From: [identity profile] verevkin.livejournal.com
Сомнения - это хорошо, хуже, когда все знаешь точно :)

Date: 2011-01-08 03:40 pm (UTC)
From: [identity profile] henic.livejournal.com
Я это вижу очень просто. Подобная замена есть блядство по отношению к автору.

Речь не об адаптации, как это бывает с Шекспиром. Не о цензуре, в которой есть обратная связь с автором.
С Шевченко тоже не совсем так. Ты здесь путаешь совершенное время с несовершенным. Оценка сделанного когда-то и потенциальная возможность новой фигни.

Мертвый ответить не может, и кто попало этим пользуется.

Date: 2011-01-08 03:48 pm (UTC)
From: [identity profile] verevkin.livejournal.com
Вполне возможно, что М.Твен был бы против, хотя может быть и нет. Обычно писатели при публикации проходят редакцию и знают, что издательство может изменить некоторые слова. Соответствено представляют, что их произведения могут переиздаваться и в дальнейшем, купироваться и т.д. Издержки профессии.

Кстати, значительно больше исказили Льва Толстого, который назвал свой роман "Война и Мир" в смысле "общество", а теперь это воспринимается как мир в смысле "нет войны". И ничего, не вижу демонстраций протеста.

В любом случае, там есть примечание, что книга издана с редактированием.

Date: 2011-01-08 04:12 pm (UTC)
From: [identity profile] henic.livejournal.com
Твои доводы не звучат убедительно .

При чем тут трактовка Льва Толстого? Печатают как бог на душу положит? Меняют "поручикъ" на "капитан"? Читать разучились, так автор в этом не виноват.

Был бы Твен против, или нет - несущественно. Это было бы его осознанное решение. Хочешь печататься - делай изменения. Нормальный процесс. Считаешь невозможным - не печатаешься.

Примечание не меняет суть.
Кто упомянутого профессора назначил цензором, я даже не спрашиваю. Завтра еще один умник найдет оскорбительные моменты в библии. Третьеразрядное издательство в штате Айова решит, что идея клевая. И насчет сделанных изменений обязательно упомянет на последней странице мелким шрифтом.
Как ты отнесешься?

Есть авторский текст. Это данность. Менять его - как минимум, неуважение. Он может быть адаптирован в случае огромных различий в языке. Шекспир, Слово о полку игореве... Никуда не денешься от адаптации при переводе. Но это и все.

(no subject)

From: [identity profile] verevkin.livejournal.com - Date: 2011-01-08 04:18 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] henic.livejournal.com - Date: 2011-01-08 04:27 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] verevkin.livejournal.com - Date: 2011-01-08 04:28 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] henic.livejournal.com - Date: 2011-01-08 04:30 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] verevkin.livejournal.com - Date: 2011-01-08 04:32 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] henic.livejournal.com - Date: 2011-01-08 04:38 pm (UTC) - Expand

Date: 2011-01-08 09:04 pm (UTC)
From: [identity profile] a-zilber.livejournal.com
avva писал, что история с "Войной и миром" - urban legend. Убедительно писал.

(no subject)

From: [identity profile] verevkin.livejournal.com - Date: 2011-01-08 10:07 pm (UTC) - Expand

Date: 2011-01-08 05:20 pm (UTC)
From: [identity profile] popye.livejournal.com
Я вижу это еще проще. Подобная замена вполне правильная и никакого ужаса в этом нет :)

Date: 2011-01-08 05:28 pm (UTC)
From: [identity profile] henic.livejournal.com
Вы же не ожидаете, что я кинусь доказывать и опровергать?
Ваше право видеть ситуацию как угодно.

(no subject)

From: [identity profile] popye.livejournal.com - Date: 2011-01-08 05:31 pm (UTC) - Expand

Date: 2011-01-08 04:14 pm (UTC)
From: [identity profile] mamaracha.livejournal.com
Я ещё не составила по этому поводу мнение, я читала Хак Фина очень давно, по-русски есстессьно, и уже ничего не помню. Но я помню про "жидков" у Гоголя, я каждый раз кривилась, когда это слышала, представляю, что афро-американцам, читающим эту книгу, как часть обязательной школьной программы, тоже не очень приятно слышать "ниггер". С другой стороны, книга описывает определённое время в Штатов, и учителя могут использовать этот момент, чтобы поговорить про рабство и язык, используемый в книге, и обьяснить детям, почему это слово обидно и что какие ассоциации оно за собой несёт.

Date: 2011-01-08 04:21 pm (UTC)
From: [identity profile] verevkin.livejournal.com
Конечно могут, и большинство так и сделает. Никто же не заставляет их читать эту редакцию.

Date: 2011-01-08 07:22 pm (UTC)
From: [identity profile] dandorfman.livejournal.com
>Но я помню про "жидков" у Гоголя, я каждый раз кривилась, когда это слышала

Вы меня извините, но Вы, по-моему эстетически глуховаты. Как можно морщиться, читая у гения про жидов?
Если заменить всех жидов Гоголя на евреев, то будет Вася Пупкин, а не Николай Васильич Гоголь.
Гоголь не скрывал своего отношения к евреям, он для него были врагами, так же как они были врагами для его героев, которых он нежно любил.
И Тарас Григорьевич, который написал восторженную поэму "Гайдамаки", про Колиивщину, восстание под руководством Гонты и Зализняка. Гайдамаки взяли Умань и убили 30 тысяч ЖЫДОВ, которых они ненавидели. Не оставили в живых никого, убивали вот так, цитирую:
=======
18 июня 1768 года объединенные силы гайдамаков подошли к городу и на следующий день Умань была взята. Победители устроили жестокий погром, шляхту и всех, кого подозревали в сочувствии к ней, убивали. Погибло не менее двух тысяч поляков, в том числе женщины, дети, старики. Воспетые Шевченко в "Гайдамаках" повстанцы вырезали в Умани всё 30-тысячное еврейское население. Борцы за христианскую веру, как свидетельствует историк Карамзин, вспарывали животы женщинам, бросали туда кошек, глумились над трупами, запрещая их хоронить.
- Колиивщина была "национальным мероприятием", которое спровоцировали в XVIII веке сами жиды, - утверждал на созванной им недавно пресс-конференции лидер Днепропетровской крайне правой националистической организации Андрей Якименко. - Сами они, жиды, как тогда, так и сейчас, провоцируют такие мероприятия.
==========
Тарас Григорьевич Шевченко, без сомненья гениальный поэт опередивший свое время, он в середине девятнадцатого писал так, как начали писать только в двадцатом. Я имею в виду его форму.
Тем не менее, поэма "Сон" начинается со строк:

Людэй у ярма запряглы, жыды лукави.

Он по-вашему должен был написать: "Евреи не совсем честные"?
Они оба были и остаются нашими идеологическими врагами.
Я их ненавижу, как идеологов, как знамя антисемитов.
Но они оба - гении.
И я преклоняюсь перед гением врагов.

Date: 2011-01-08 11:18 pm (UTC)
From: [identity profile] njserge.livejournal.com
Не уверен, что Шевченко можно считать гениальным поэтом. Он, скорее, национальный символ. У него нет ни одного лирического стихотворения, ни одного о любви. В основном пламенные призывы к резне жидов, ляхов, москалей. "Поховайте та вставайте", "вражою злою кров'ю". С большой натяжкой можно назвать лирикой "Садок вишневий коло хати". Странный поэт, имхо. Да и по форме не шибко...

(no subject)

From: [identity profile] verevkin.livejournal.com - Date: 2011-01-09 12:24 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] dandorfman.livejournal.com - Date: 2011-01-09 03:15 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] verevkin.livejournal.com - Date: 2011-01-09 03:29 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] syarzhuk.livejournal.com - Date: 2011-01-10 01:29 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] verevkin.livejournal.com - Date: 2011-01-10 01:55 am (UTC) - Expand

Date: 2011-01-09 08:36 am (UTC)
From: [identity profile] nitsa.livejournal.com
А если убрать жидков у Гоголя и заменить их на диполматичных евреев , но при этом вы будете знать , что Гоголь писал "жидки" , вам будет более приятно читать его произведения?

Date: 2011-01-09 01:30 pm (UTC)
From: [identity profile] verevkin.livejournal.com
Этот профессор негров не на афро-американцев заменил, он убрал обидное сегодня слово, оставив смысловое значение - "раб". По его мнению, это адекватно, я не специалист. Как можно подобным образом подредактировать Гоголя не представляю. Но козаки у него явно не хотели обидеть евреев кличкой, они их хотели обидеть куда по-серьезнее.

(no subject)

From: [identity profile] nitsa.livejournal.com - Date: 2011-01-09 02:29 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] verevkin.livejournal.com - Date: 2011-01-09 02:37 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] nitsa.livejournal.com - Date: 2011-01-09 03:47 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] dandorfman.livejournal.com - Date: 2011-01-09 03:45 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] nitsa.livejournal.com - Date: 2011-01-09 03:55 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] dandorfman.livejournal.com - Date: 2011-01-09 04:06 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] nitsa.livejournal.com - Date: 2011-01-09 06:48 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] dandorfman.livejournal.com - Date: 2011-01-09 08:37 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] verevkin.livejournal.com - Date: 2011-01-10 01:57 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] mamaracha.livejournal.com - Date: 2011-01-09 03:03 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] nitsa.livejournal.com - Date: 2011-01-09 03:22 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] mamaracha.livejournal.com - Date: 2011-01-09 03:37 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] mamaracha.livejournal.com - Date: 2011-01-09 04:03 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] nitsa.livejournal.com - Date: 2011-01-09 06:50 pm (UTC) - Expand

Date: 2011-01-08 05:12 pm (UTC)
From: [identity profile] virgomagnum.livejournal.com
все так. Просто политкорректность заебала,исключительно как вещь в себе!

Date: 2011-01-08 06:00 pm (UTC)
From: [identity profile] verevkin.livejournal.com
Но с другой стороны нельзя заставлять кого-то не быть политкорректными, если им хочется.
(deleted comment)

Date: 2011-01-08 05:57 pm (UTC)
From: [identity profile] verevkin.livejournal.com
Отлично. Значит 91% будут читать оригинальный текст, а 9% перевод. Никто же никого не заставляет.

(no subject)

From: [identity profile] lentochka.livejournal.com - Date: 2011-01-08 09:34 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] verevkin.livejournal.com - Date: 2011-01-09 12:27 am (UTC) - Expand

Date: 2011-01-08 05:58 pm (UTC)
gingema: (Default)
From: [personal profile] gingema
Вот это как раз тот случай, когда демографическая информация об опрашиваемых была бы очень уместным дополнением к данным.

(no subject)

From: [identity profile] mamaracha.livejournal.com - Date: 2011-01-08 06:58 pm (UTC) - Expand
(deleted comment)

(no subject)

From: [personal profile] gingema - Date: 2011-01-08 08:24 pm (UTC) - Expand

Date: 2011-01-08 07:18 pm (UTC)
From: [identity profile] febb.livejournal.com
бггг))) Я представляю как бы там звучало "афроамериканец" :)

Date: 2011-01-09 12:28 am (UTC)
From: [identity profile] verevkin.livejournal.com
Не удивлюсь, если и на это найдутся покупатели :)

Date: 2011-01-08 11:39 pm (UTC)
From: [identity profile] njserge.livejournal.com
Если по теме, так по мне тоже ничего страшного. Литература, даже классика, не святое писание. Прекрасно помню как неуютно чувствовал себя на уроках литературы, когда весь класс радостно ржал, читая высказывания Пушкина или Гоголя о жидах. Не надо только доводить до абсурда. Вот говорят в новостях, что собираются заменить в паспортных анкетах графы "отец" и мать" на гендерно нейтральные "родитель 1" и "родитель 2". Это уже бред. Все дело в чувстве меры.:)

Date: 2011-01-09 12:29 am (UTC)
From: [identity profile] verevkin.livejournal.com
Кто же захочет быть родителем2? :)

(no subject)

From: [identity profile] njserge.livejournal.com - Date: 2011-01-09 12:44 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] njserge.livejournal.com - Date: 2011-01-09 12:49 am (UTC) - Expand

Date: 2011-01-12 01:08 pm (UTC)
From: [identity profile] nieuwe-zijd.livejournal.com
У тебя нашёлся авторитетный союзник (http://nieuwe-zijde.blogspot.com/2011/01/and-huck-f.html).

Date: 2011-01-12 11:08 pm (UTC)
From: [identity profile] verevkin.livejournal.com
Я думаю, что если бы профессор заменил "плошку" на "блюдце" их было бы еще больше :)

(no subject)

From: [identity profile] nieuwe-zijd.livejournal.com - Date: 2011-01-13 12:38 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] verevkin.livejournal.com - Date: 2011-01-13 12:54 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] nieuwe-zijd.livejournal.com - Date: 2011-01-13 01:04 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] verevkin.livejournal.com - Date: 2011-01-13 01:15 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] nieuwe-zijd.livejournal.com - Date: 2011-01-13 01:26 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] verevkin.livejournal.com - Date: 2011-01-13 01:37 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] nieuwe-zijd.livejournal.com - Date: 2011-01-13 01:47 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] verevkin.livejournal.com - Date: 2011-01-13 02:07 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] nieuwe-zijd.livejournal.com - Date: 2011-01-13 02:18 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] verevkin.livejournal.com - Date: 2011-01-13 02:46 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] nieuwe-zijd.livejournal.com - Date: 2011-01-13 02:52 am (UTC) - Expand

Profile

verevkin: (Default)
verevkin

October 2016

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728 29
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 12th, 2026 11:20 pm
Powered by Dreamwidth Studios