verevkin: (Default)
verevkin ([personal profile] verevkin) wrote2014-02-11 08:55 am
Entry tags:

(no subject)

Принято считать, что испаноговорящие в Америке плохо знают английский. Вот официальная перепись населения. Процент знания/незнания в испаноговорящей и русскоговорящей общине весьма похож (Таблица 1), у китайцев хуже. Там же интересен язык идиш. Они вообще когда приехали и кто это такие?

[identity profile] kot-begemot.livejournal.com 2014-02-11 02:06 pm (UTC)(link)
Они не приехали, они прямо тут и родились. В Боро Парке и в окрестностях.

[identity profile] ctapnep.livejournal.com 2014-02-11 05:00 pm (UTC)(link)
Что-то я не понял где там процент похож и "у китайцев хуже".
У испаноговорящих процент no english at all - 9.0, у китайцев - 9.3 (очень близко), а у русских - 5.3, что заметно меньше.

И это, конечно, если не домножать эти проценты на численность. Потому как количественно "мексиканцев" (из которых большинство не мексиканцы, но это не важно) окажется почти на 2 порядка больше, чем русских. Даже китайцев не говорящих по-английски на порядок меньше, чем "мексиканцев".

[identity profile] whocares1970.livejournal.com 2014-02-11 05:10 pm (UTC)(link)
A o тoм ли этo? Вo-первых, oбщинa oбщине рoзнь. У русскoязычных, я чaй, кoгдa мы гoвoрим o тех, у кoгo плoхo с aнглийским, речь идёт всё бoльше o людях пoжилых. A у лaтинoсoв, пoдoзревaю, нет. Вo-втoрых, кoгo зaсчитывaют в эту стaтистику? Пoнятие хишпaникoв есть, a русaникoв, прoсти гoспoди, врoде бы нет. :)

Тaм пo ссылке гoвoрится o людях, кoтoрые гoвoрят не пo-aнглийски дoмa. Ну тaк a мoи дети, все гoвoрят дoмa пo-aнглийски. Думaю, этo весьмa типичнo. Русскoязычные дети, рoдившиеся здесь или дaже приехaвшие детьми, быстрo вымывaются из этoй фoрмaльнo русскoязычнoй среды. A лaтинoсы сидят в ней пoкoлениями. Дети рoдителей из СССР/СНГ уже прoстo не вхoдят в стaтистику из стaтьи, нa кoтoрую ты ссылaешься.
Edited 2014-02-11 17:11 (UTC)

[identity profile] anna-i.livejournal.com 2014-02-11 05:14 pm (UTC)(link)
Одна моя знакомая-американка рассказывала как в юности работала в одном из Нью-Йорских ювелирных бизнесов, и сотрудник - американец, выросший в Бруклине - спрашивал откуда у неё такой хороший английский. А наш знакомый хабадник с гордостью рассказывал про хабадские школы, которые ловко игнорируют требования штата по преподаванию светских предметов и учат детей на идише. Я бы родителей этих детей сразу снимала со всех пособий.

[identity profile] riftsh.livejournal.com 2014-02-11 07:25 pm (UTC)(link)
Это не перепись, а выборочный опрос, но считается, что результаты достаточно точные. Последняя перепись, в которой задавали вопрос о языке была в 2000 году (в 2010 его исключили из списка). Говорящие на идише - это две непересекающиеся популяции с противоположной демографической динамикой. Первая группа состоит из двух подгрупп: 1) послевоенные иммигранты из Европы всех уровней религиозности вплоть до modern orthodox и небольшая часть их родившихся в Америке детей, и 2) дети секулярных американских социалистов, которые учились в идишских школах до их исчезновения в 1970-е гг. Численность этой группы неуклонно уменьшается. Вторая группа состоит из хасидов, в основном сатмарских, бобовских и герских плюс много маленьких общин (любавические хасиды идиш теряют). Численность этой группы так же неуклонно увеличивается.

Детали последней переписи когда-то обсуждались: http://ru-yiddish.livejournal.com/33276.html?thread=247036 и http://ru-yiddish.livejournal.com/123324.html?thread=1118140 (ссылки там уже не работают, вот архивная статья - https://web.archive.org/web/20030902181314/http://yiddish.forward.com/092702/yiddishworld.html - на идише ;)

[identity profile] blog.artiststream.ru (from livejournal.com) 2014-05-16 06:07 am (UTC)(link)
Согласен!!