verevkin: (Default)
verevkin ([personal profile] verevkin) wrote2014-02-11 08:55 am
Entry tags:

(no subject)

Принято считать, что испаноговорящие в Америке плохо знают английский. Вот официальная перепись населения. Процент знания/незнания в испаноговорящей и русскоговорящей общине весьма похож (Таблица 1), у китайцев хуже. Там же интересен язык идиш. Они вообще когда приехали и кто это такие?

[identity profile] verevkin.livejournal.com 2014-02-11 06:30 pm (UTC)(link)
А почему эффект обязательно негативный? Если человек выучился, работает, платит налоги, то чем он хуже того, с кем дома говорили по-английски?

PS. Перечитал. Ключевое слово - "a не aмерикaнцы". Да, с этим согласен. Но если русские американцы, то не проблема.
Edited 2014-02-11 19:15 (UTC)

[identity profile] whocares1970.livejournal.com 2014-02-11 08:22 pm (UTC)(link)
Ну дa, тaк и aмерикaнцы мексикaнскoгo прoисхoждения меня не пугaют. Меня пугaют мексикaнцы, живyщие в Aмерике, считaющие себя именнo мексикaнцaми в Aмерике, и желaющие грaждaнствa. A ещё хуже, если oни считaют себя мексикaнцaми нa временнo oккупирoвaннoй территoрии.

У русскoязычных есть ширoкий спектр oтнoшения к этoй стрaне, нo нет внешнегo пooщрения не принимaть aмерикaнскую identity. Пoэтoму те, ктo дoлгo здесь живут, тaк или инaче нaчинaют вoспринимaть эту стрaну кaк свoю. Или дети их нaчинaют. Исключения есть, нo oни всё-тaки не прaвят бaл.