verevkin: (Default)
verevkin ([personal profile] verevkin) wrote2013-12-26 11:12 am
Entry tags:

(no subject)

Написал в журнале whocares1970, что мне неприятно, когда меня поздравляют с христианским рождеством, и получил гневные отповеди. Не думал, что людям из пост-советского пространства, в основном евреям и православным, настолько близок католический/протестанский праздник. В Америке нет государственных праздников, на сайте Сената США пишут: "Ни Конгресс, ни Президент не имеют власти декларировать национальные праздники во всех 50-ти штатах". Конгресс объявил некоторые дни, когда бизнесы в Америке обычно закрыты, выходными днями для федеральных работников. Произошло это в 1870-м году для федералов в Вашингтоне и только в 1968-м году стало официальным выходным для федералов в 50-ти штатах. Почему такая агрессия из-за чужого праздника, мне интересно?

[identity profile] ullr.livejournal.com 2013-12-26 10:15 pm (UTC)(link)
Я только сейчас понял, что Вы - в Израиле. Тогда конечно это все к вам не имеет отношения, там awareness по отношению к соей/чужой религии выше. Мне было интересно негативное отношение к поздравлению с 'не своим' праздником и его обоснование соблюдением заповедей в штатах. Девали индуистский праздник, следовательно - языческий, т.е. по идее должен вызывать еще более негативное отношение, но судя по всему у автора журнала просто какой-то анти-христианский сентимент.
nechaman: (Default)

[personal profile] nechaman 2013-12-26 10:29 pm (UTC)(link)
Все еще зависит от того, как воспринимать этот Девали. Это вроде как, меня бы поздравляли с тем, что Березовский вышел из тюрьмы. Что мне до него, кем бы он там ни был? Да и что это значит, я не понимаю.
Автор-то, вроде тоже когда-то из Израиля. Может потому разные культурные коды?

[identity profile] ullr.livejournal.com 2013-12-26 11:04 pm (UTC)(link)
Так неважно же, в чем праздник, важно, что поздравляющий желает Вам чего-то хорошего. Я про этот Девали ничего не знаю, но радуюсь, когда поздравляют, как и с китайским Новым Годом и с Кванзой.

Про Израиль я имел ввиду, что там практически нет людей, кто не осознает, не задумывается, что есть 'свои' и 'чужие' праздники, живя же в штатах, нельзя не знать, что тут таких - достаточно, и их 'merry christmas' ничего не значит, кроме желания Вам 'чего-то хорошего', следовательно, негативная реакция на поздравления с 'чужими' - странна.

Что означает merry christmas?

[identity profile] verevkin.livejournal.com 2013-12-26 11:46 pm (UTC)(link)
http://translate.google.com/#en/ru/merry%20christmas

Те, для кого "merry christmas" ничего не значит, просто поздравляют с праздниками. Дети ведь не сказали, нет проблем, мы уберем "merry christmas", они обиделись, что государство это не пропускает. И пост Георгия был о том, как зажимают христианство в этой стране.

[identity profile] ullr.livejournal.com 2013-12-27 12:35 am (UTC)(link)
Э нет, как раз они поздравляют с "merry christmas", потому что это default, они это с детства слышали и всегда сами так говорили. "С праздниками" поздравляют culturally aware, или в силу принадлежности к национальным/религиозным/культурным меньшинствам, или просто с достаточно промытыми мозгами.

[identity profile] verevkin.livejournal.com 2013-12-27 12:41 am (UTC)(link)
Слово "блядь" тоже ничего не означает для многих тех, кто его употребляет через слово, но все равно является нецензурным.

И если человек с детства привык вместо "еврей" произносить слово "жид", это не значит, что однажды он не схлопочет по роже.

Нужно понимать значения слов, которые ты произносишь с детства.
Edited 2013-12-27 00:50 (UTC)

[identity profile] ullr.livejournal.com 2013-12-27 03:14 am (UTC)(link)
я же не об этом, я говорю что мне странна позиция того, кто готов дать в морду, зная, что даваемый не знает, что слово может быть оскорбительно. Это аналогично ситуации когда афро-американец, лезет драться услышав слово "негр" в русской речи, не потому что он думает, что услышал "ниггер", а прекрасно зная, что в русском это слово негативной коннотации не несет.

[identity profile] verevkin.livejournal.com 2013-12-27 03:31 am (UTC)(link)
С этим как раз не вижу проблем. Если человеку говоришь, что слово "жид" обижает, и он больше его не употребляет, то действительно просто не знал. А если начинает объяснять, что это у него культура такая, тогда по роже.

[identity profile] ullr.livejournal.com 2013-12-27 06:11 pm (UTC)(link)
Интересно, Вы нарочно притворяетесь или просто не читаете, что Вам пишут?
Я ведь совсем не про это писал :(

[identity profile] verevkin.livejournal.com 2013-12-27 06:24 pm (UTC)(link)
У меня просто мнение, совершенно противоположное вашему. Не я должен думать, что в голове у человека, который произносит не нравящееся мне слово, а он не должен произносить это слово, если знает, что это меня обижает. Но если не знает, то не должен. Ваш пример - плохая аналогия, так как разговор происходит не на разных языках. В иврите слово "гой", а в польском "жид" - не обидные, в русском обидные. Если человек произносит "жид" в польской речи, бить его не за что, а если в русский, то есть.

[identity profile] fattoad.livejournal.com 2013-12-27 09:55 pm (UTC)(link)
Серж, я всегда говорю "жыд", культура у меня такая)))

[identity profile] verevkin.livejournal.com 2013-12-27 10:37 pm (UTC)(link)
Наташа, слово негр сказанное афроамериканцем ругательным не считается. Это тебе в Америке любой HR скажет :)

[identity profile] fattoad.livejournal.com 2013-12-27 10:41 pm (UTC)(link)
Я знаю. Но я не против, чтобы и неевреи называли меня жидовкой, какое-то очень вкусное слово)))